ShowPannel(152750921);


台灣的電影市場,近期居然有兩部翻拍的好萊塢電影對決,分別是脫胎自東洋的《不死咒怨》,以及翻拍盧貝松監製的法國飛車片《終極殺陣:計程車女王》。相較於大多數好萊塢的翻拍原版,台灣觀眾對這兩部片的原型卻十分熟悉,因此想出新的理由讓大家願意掏錢買票進戲院,成了很重要的課題。

盧貝松的《終極殺陣》本來就很好萊塢,笨蛋警察遇到只會飆車的計程車司機,於是他們就去逮只會飆車的壞人。這個公式大致就是《終極殺陣:計程車女王》的劇情,不過好萊塢顯然更注重角色之間的互動,擅長搞笑的喜劇演員昆琳拉提法與吉米法倫,便竭盡所能擔綱演出,營造這對衰尾拍檔的各種出槌可能性。至於招攬觀眾的養眼任務,丟給巴西名模姬賽兒,讓她打扮的異常火辣,就像「辣妹飛車搶銀行」一樣的誇張而有趣(如果你長的跟她一樣好看,還需要去搶銀行嗎,當名模更好賺啊)。

但是影片在如何拍攝飛車的鏡頭哲學上,卻是截然不同。法國人會用前後的角度來跟拍高速行進的汽車,鏡頭與汽車是同方向的等速前進,觀眾跟著主角風馳電掣。美國人則喜歡玩點花樣,故意去製造飛車與鏡頭速度落差的效果,像是汽車緊急甩尾後鏡頭繼續前進、或者故意高低差反方向迎面而來,讓觀眾對於汽車的高速動感有更強烈的察覺。而且美國人更喜歡讓汽車在車陣左右穿梭,這些都是強調視覺上的逼真與速度感的手段。

妙的是,法國人的《終極殺陣》其實沒有太多女性角色的戲份,她們的確存在,只是不怎麼影響劇情,總歸開車這件事情是女人少插手。但是在美國版,顯然是女人嗆聲霸天下。除了體型差異極大、必須靠方向盤決定誰是飆車英雌的正反派女主角,還有認真辦案的女組長、以及醉鬼老媽上場負責搞笑,更對比出男主角是個急欲證明自己才能的「小男人」,偏偏他連如何開車都不會。在美國不會開車,基本上就等於哪也不能去,這真的是美國男性同胞的一大痛處。

在劇情一致的前提下,《終極殺陣:計程車女王》有自成一格的喜劇成分與節奏,可說是原版的異卵雙胞胎:長相不太相同,舉手投足卻很有默契。唯一麻煩的是,高潮對決的橋段卻沒有變化,這對於已經看過原版的台灣觀眾而言,是有那麼些不公平。




arrow
arrow
    全站熱搜

    Steve 偉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()